biblioteca international por un mundo responsable y solidario ritimo

Le portail rinoceros d’informations sur les initiatives citoyennes pour la construction d’un autre monde a été intégré au nouveau site Ritimo pour une recherche simplifiée et élargie.

Ce site (http://www.rinoceros.org/) constitue une archive des articles publiés avant 2008 qui n'ont pas été transférés.

Le projet rinoceros n’a pas disparu, il continue de vivre pour valoriser les points de vue des acteurs associatifs dans le monde dans le site Ritimo.

cartografía conceptual >  culturas e identidades  >  África-Portugal: Todos diferentes, todos iguales

Inter Press Service News Agency (IPS)

África-Portugal: Todos diferentes, todos iguales

  • imprimer
  • envoyer
  • Augmenter la taille du texte
  • Diminuer la taille du texte
  • Share :
  • twitter
  • facebook
  • delicious
  • google

El mestizaje es el diccionario privilegiado de las civilizaciones", la premisa del comienzo de la expansión portuguesa hace casi seis siglos, parece finalmente haber llegado a los escenarios culturales.

Africanos, brasileños y portugueses de piel oscura, que ya contaban con una fuerte presencia en el campo de la música y baile, empiezan ahora a aparecer con cada vez más frecuencia en filmes, series de televisión y en obras de teatro.

Actrices y actores negros inclusive han irrumpido en los escenarios tradicionalmente "blancos" del Teatro da Trinidade y Dona María II, ambos de Lisboa, y el Teatro Municipal de Almada, en los alrededores de la capital, incluyendo giras con presentaciones en Oporto y Coimbra, las dos principales ciudades de provincia del país.

Sin embargo, para el angoleño Eric Santos, uno de los más célebres actores de la televisión, la participación de africanos o personas de ese origen es escasa y "todavía es muy difícil que un actor negro aparezca representando un médico, abogado o ingeniero", pese a que la presencia de luso-africanos es estas actividades es creciente, aunque no llega al mismo nivel que la de brasileños.

Santos cita a modo de ejemplo, la telenovela "Venganza", producida y trasmitida por el canal privado Sociedad Independiente de Televisión (SIC), "cuya acción se desenvuelve en Lisboa y no aparece ningún personaje negro, a pesar de que basta salir a la calle en esta ciudad para ver muchas personas de piel oscura".

La presencia más destacada de artistas "no blancos" es en la Lisboa nocturna, cuando se convierte en la capital europea del mestizaje musical, con ritmos de Angola, Brasil, Cabo Verde y Mozambique, interpretados en las viejas bodegas de la zona portuaria, recreadas como espacios de diversión donde crecen como hongos bares, restaurantes y discotecas.

Es la nueva economía que hacen florecer en especial los jóvenes mestizos junto al río Tajo, ignorado durante décadas, ahora transformada en un inmenso parque urbano que parece anunciar que la ribera volverá a ser el alma de la ciudad.

En el concierto de las ex colonias portuguesas, el mestizaje dejó una marca profunda en Brasil, Cabo Verde, Timor Oriental, Goa, Diu y Damão (India), Macao (China) y en una dimensión menor en Angola y Mozambique, mientras en Guinea-Bissau y Santo Tomé y Príncipe la promiscuidad racial fue menor.

En el Portugal de hoy viven muchos africanos que nunca estuvieron en África, brasileños, timorenses, indo-portugueses y luso-chinos de Macao, que conocen su origen sólo a través de sus padres y abuelos o por la televisión, a los que se unen los lusitanos negros y mestizos, que comenzaron a instalarse en el país en el Siglo XV.

Las crónicas históricas indican que en 1444, medio siglo antes de la llegada de Cristóbal Colón a América, un navío portugués desembarcó 235 africanos en el sur del país.

Un siglo después, el historiador Cristóvão de Oliveira sostenía que un décimo de los 100.000 habitantes que tenía Lisboa en 1545 eran esclavos, número que llegó a los 30.000 en 1761, año en que Portugal decretó el fin oficial del tráfico humano en sus dominios.

En los albores del siglo XXI, el mestizaje de Lisboa ya no permite distinguir claramente a los descendientes de estos esclavos y a los brasileños sólo se les identifica por su pronunciación del portugués, pero sí a los inmigrantes que comienzan a llegar en gran número a partir de la caída de la dictadura corporativista en 1974. Leer

Fecha de publicación : 27 de septiembre de 2007

© rinoceros - Ritimo en cooperación con la Fph vía el proyecto dph y la región Ile de France vía el proyecto Picri. Sitio está desarrollado bajo el SPIP, administrador Globenet. Menciones legales - Contacto

ritimo